You must have a unicode font that supports polytonic greek (see Unicode Polytonic Greek Fonts, for example) to see the Greek properly. If you see a bunch of boxes, you probably do not have a unicode font installed.
The tools I am writing are works in progress, and they are for entertainment purposes only. Use them at your own risk. If you do find any errors, please let me know.
Mouse over to see answers. IE users will have to double-click at the words to see them (due to deficiencies in IE). Probably you should consider getting a modern browser such as firefox.
Greek | English |
---|---|
πατήρ, πατέρος (πατρός), ὁ | father, sire |
ἀ-εικής, ές | unseemly, grievous, shameful, unfitting |
ἕνεκα | on account, because of, for the sake of |
ἑλίκ-ωψ, ωπος (m) ἑλικ-ῶπις, ιδος (f) | bright-eyed, flashing-eyed |
οὔ-τε | and not, nor |
οὔτε ... οὔτε | neither … nor |
ἔτι | yet, still, in addition, further |
κούρη, ης, ἡ | girl, maiden, yound woman |
ἀν-ά-ποινος, ον | unransomed, without a ransom paid |
ἀ-τιμά-ω, ἀτιμήσω, ἠτίμησα | dishonor, insult, slight, despise |
ἀπο-δέχ-ομαι, ἀποδέξομαι, ἀπεδεξάμην, ἀποδέδεγμαι, ἀπεδέχθην | receive, accept |
ἱερός, ή, όν | sacred, holy |
ἀ-πρίατος, η, ον | unbought, without price |
τούνεκα (= τοῦ ἕνεκα) | on account of this, for this reason, therefore, consequently |
ἱλά-σκομαι, ἱλάσ(σ)ομαι, ἱλασ(σ)άμην, ἱλάσθην | propitiate, appease |